donderdag 26 april 2018

Chapter 1 Iligh and the Dutch in the 17th century

Part of the Grant Application was a list of chapters and a short description of each chapter. Writing it brought in focus the potentially strong and weak points of the plot-line.From the start we put ourselves in the middle of the story together with Iligh as a location and as a historical power. But does that make a riveting story? Chapter 1 The seventeenth century: the first Dutch connections with Iligh. There are two important seventeenth century sources that tell us about Iligh in Dutch. Michiel de Ruyter, Dutch admiral of the fleet and hero of several wars against England, kept a diary all through his years at sea. Between 1644 and 1652 before being asked by the Dutch Republic to the admiralty, he traded with the ruler of Iligh. In his diaries he describes the travels inland from Santa Cruz (Agadir), the negotiations with the ruler of Iligh whom he calls the 'Sant'because of his religious status as descendant of a Sufi saint and his meetings with Dutch hostages. One of the hostages was Jan van Maren a ship's captain who wrote the story of his ordeal in Iligh after being freed by his former boss: De Ruyter. Will there also be written sources in the archives of Iligh that tell us about trading with the Dutch? The drawing is of the roadstead of Salé. Here Michiel de Ruyter went on land for the first time in Morocco.

Geen opmerkingen:

Een reactie posten